-
1 partito di destra
партия правого толка, правая партия -
2 destra
dèstra f 1) правая рука stringere la destra -- пожать руку 2) правая сторона a destra di qc -- по правую сторону от чего-л alladestra -- справа attenti a destr(a)! mil -- направо равняйсь! tenere la destra -- держаться правой стороны prendere a destra -- взять вправо; пойти направо dare la destra a qd -- вести справа от себя (в знак уважения) baciare la destra -- поцеловать ру(ч)ку sia dimenticata la mia destra! -- пусть у меня рука отсохнет! 3) mil правый фланг 4) pol правое крыло; правый сектор( в парламенте) partito di destra -- правая партия, партия правых -
3 destra
dèstra f 1) правая рука stringere la destra — пожать руку 2) правая сторона a destra di qc — по правую сторону от чего-л alladestra — справа attenti a destr(a)! mil — направо равняйсь! tenere la destra — держаться правой стороны prendere a destra — взять вправо; пойти направо darela destra a qd — вести справа от себя ( в знак уважения) baciare la destra — поцеловать ру(ч)ку sia dimenticata la mia destra! — пусть у меня рука отсохнет! 3) mil правый фланг 4) pol правое крыло; правый сектор ( в парламенте) partito di destra — правая партия, партия правых -
4 destra
f.1.1) (mano) правая рука2) (parte destra) правая сторонаa destra di — по правую руку (сторону) от + gen.
l'ospite era seduto a destra della padrona di casa — гость сидел по правую руку (справа) от хозяйки дома
alla destra — справа (avv.)
alla destra del presidente della Camera siedono i deputati dei partiti moderati e conservatori — справа от спикера сидят депутаты умеренных и консервативных партий
la sinistra spesso fa la politica che era stata proposta dalla destra — левые нередко проводят политику, выдвинутую правыми
"La prospettiva di elezioni anticipate non suscita entusiasmo, mi sembra, né a destra né a sinistra" (S. Romano) — "По-моему, перспектива досрочных выборов не вызывает восторга ни у правых, ни у левых" (С. Романо)
2.•◆
a destra e a manca — справа и слева (повсюду)3.•la sinistra non sappia quello che fa la destra — левая рука не ведает, что творит правая
-
5 destra
f1) правая рукаstringere la destra — пожать рукуalla / dalla / sulla destra — справаattenti a destr(a)! воен. — направо равняйсь!tenere la destra — держаться правой стороныprendere a destra — взять вправо; пойти направоdare / cedere la destra a qd — вести справа от себяbaciare la destra — поцеловать ру(ч)куsia dimenticata la mia destra! — пусть у меня рука отсохнет!3) воен. правый фланг4) полит. правое крыло; правый сектор ( в парламенте)•Syn:Ant: -
6 partito
m.1.di partito — партийный (agg.)
senza partito — беспартийный (agg. e m.)
2) (matrimonio)2.•◆
i teppisti lo hanno ridotto a mal partito — хулиганы избили его до полусмертиper partito preso — заведомо (априори, предвзято, умышленно, преднамеренно) (avv.)
Partito Comunista dell'Unione Sovietica (PCUS) — (stor.) Коммунистическая Партия Советского Союза (КПСС)
-
7 partito
m1) партия2) решениеnon sapere che partito prendere — не знать, что предпринять
•- partito di governo
- partito di opposizione
- partito politico
- partito di sinistra -
8 partito
м.1) партия ( политическая)2) решение, выбор••mettere la testa a partito — образумиться, поумнеть
3) партия ( возможность брака)* * *сущ.1) общ. альтернатива, польза, средство, условие, партия (в браке), разделённый на части, решение, возможности, выбор, выгода, мнение, резолюция, состояние, способ2) полит. партия -
9 правый
I прил.1) destro2) полит. di destraправая рука (кого-л.) — braccio destro di qdII1) прил. ( невиноватый) esente di colpa книжн., non colpevole; che è dalla parte del giusto2) м. giusto m3) прил. ( справедливый) giustoбороться за правое дело — lottare per una giusta causa4) обычно кратк. ф.он совершенно прав — ha ragione da vendere -
10 вправо
нар.1) a destraповернуть вправо — voltare / girare / prendere a destra2) полит. a destraэти события толкнули партию вправо — questi avvenimenti spinsero il partito verso posizioni di destra -
11 sinistra
f.1.1) левая рукаa sinistra — a) (stato in luogo) слева (по левую сторону от + gen.); b) (moto a luogo) налево
"Mai una discussione: e quelli di destra l'avevano per uomo di destra, quelli di sinistra per uomo di sinistra" (L. Sciascia) — "Он не встревал в споры, и правые считали его правым, а левые левым" (Л. Шаша)
2.•◆
raccontare a destra e a sinistra — раззвонить (fam. растрепать) всем3.•la sinistra non sa quello che fa la destra — левая рука не ведает, что творит правая
-
12 slittare
vi (a, e)1) ездить в / на санях2) скользить, соскальзывать; буксовать4)il dollaro continua a slittare — покупательная способность / курс доллара продолжает падатьil partito di maggioranza slitta sempre più a destra — правящая партия всё больше скатывается вправо•Syn: -
13 крыло
с.1) ala f (птицы, машины и т.п.)крыло мельницы — ala / pala del mulino2) ( сторона) ala f, fianco mлевое / правое крыло партии — la sinistra / destra del partito••(черный) как вороново крыло — nero come il carboneподрезать крылья — tagliare le ali -
14 принять
сов. Впринять из рук — accettare dalle mani (di qd)2) ( вступить в управление) insediarsi (a, come); prendere possesso di una caricaпринять командование — assumere il comando3) ( включить в состав) iscrivere vt; affigliare vt; ammettere vt; integrare vtпринять в партию — iscrivere al partitoпринять в университет — iscriversi all'università4) (посетителей и т.п.) ricevere vtпринять больного — ricevere / ricoverare un malatoрадушно принять кого-л. — dare una cordiale accoglienza( a qd); accogliere con cordialità5) ( воспринять) accogliere vt; sentire vtпринять на свой счет — prendere qc sul proprio contoон спокойно принял это известие — ha accolto tranquillamente la notizia6) ( утвердить) approvare vt; adottare vt; votare vt ( при голосовании)принять резолюцию — adottare una risoluzioneпринять решение — deliberare vt, decidere vt, prendere una decisione / risoluzione7) (прослушать, записать) ricevere vt; captare vt8) ( религию) convertirsi( a qc)9) (какой-л. вид, форму) acquistare vt; assumere vtпринять другой вид — acquistare / prendere un altro aspetto10) ( претерпеть) subire vt, sopportare vt11) (пищу, лекарство и т.п.) prendere vt; assumere vtпринять ванну — prendere / fare un bagnoпринять таблетку — prendere / ingerire una pastiglia12) ( счесть за) prendere perпринять за другого — scambiare una persona per un'altra, prendere qd per qd13) без доп. (подвинуться, уклониться) prendere vtпринять вызов — accettare / fronteggiare la sfidaпринять меры — adottare provvedimenti / misureпринять в расчет — tenere conto di...; considerare che...принять участие в чем-л. — partecipare / prendere parte a qcпринять роды, принять ребенка — raccogliere il parto• -
15 rimanere
rimanére* vi (e) 1) оставаться; пребывать rimanere a casa -- остаться дома rimanere a pranzo -- остаться (от) обедать rimanere in carica -- оставаться на посту rimanere fuori а) остаться в стороне; быть исключенным б) не вернуться домой la casa rimane a destra di... -- дом находится <расположен> направо от (+ G) rimanere indietro-- отставать, плестись в хвосте dove siamo rimasti? -- на чем мы остановились? rimaniamo in attesa di una Vs. cortese risposta -- остаемся в ожидании Вашего любезного ответа (в деловой корреспонденции) rimanere meravigliato -- удивляться rimanere estatico -- разинуть рот от изумления <от восторга> rimanere senza fiato -- задохнуться( от восторга) rimanere male -- быть <остаться> недовольным rimasi stordito -- я был оглушен <ошеломлен> rimanere in forse -- сомневаться 2) поражаться, изумляться rimanere di sasso -- остолбенеть, прийти в крайнее изумление nel sentir la notizia rimasi di stucco -- при этом известии я остолбенел 3) приходить к соглашению, договариваться rimanga fra di noi -- пусть это останется между нами come si rimase -- как мы условились rimasero che sarebbe partito -- договорились, что он уедет 4) оставаться, быть в излишке 5) non com зависеть( от чьей-л воли) se rimanesse a me, sarei già tornato -- если бы это зависело от меня, я бы уже вернулся -
16 slittare
slittare vi (e, a) 1) ездить в <на> санях 2) скользить, соскальзывать; буксовать 3) скользить, быстро и плавно двигаться( по воде, по воздуху) 4) il franco continua a slittare -- покупательная способность <курс франка> продолжает падать il partito di maggioranza slitta sempre più a destra -- правящая партия все больше скатывается вправо -
17 rimanere
rimanére* vi (e) 1) оставаться; пребывать rimanere a casa — остаться дома rimanere a pranzo — остаться (от) обедать rimanere in carica — оставаться на посту rimanere fuori а) остаться в стороне; быть исключённым б) не вернуться домой la casa rimane a destra di … — дом находится <расположен> направо от (+ G) rimanere indietro -
18 slittare
ś littare vi (e, a) 1) ездить в <на> санях 2) скользить, соскальзывать; буксовать 3) скользить, быстро и плавно двигаться (по воде, по воздуху) 4): il franco continua a slittare — покупательная способность <курс франка> продолжает падать il partito di maggioranza slitta sempre più a destra — правящая партия всё больше скатывается вправо -
19 guida
1. ж.esame di guida — экзамен на право вождения, экзамен на права
2) гид, экскурсовод4) руководитель, наставник; поводырь5) путеводитель, справочник6) руководство, справочник7) руководство, наставление8) рулевое управление, руль10) направляющая2. неизм.руководящий, направляющий* * *1. прил.общ. руководящий, направляющий2. сущ.1) общ. наставник, вождение (машины), вождение, гид, путеводитель, вожатый, проводник, руководитель, справочник2) тех. направляющая3) ж.д. стрелка4) экон. лидирующее положение предприятия, управление5) фин. лидирующее положение компании, лидирующее положение фирмы, путеводитель (справочник), руководство, указатель, экскурсовод6) радио. волновод -
20 ala
f.1.1) крыло (n.), (dim.) крылышко (n.)tarpare le ali (anche fig.) — подрезать крылья
2) (tecn.) лопасть, крыло (n.)3)4) (schieramento) крыло (n.)ala destra (sinistra, moderata) di un partito — правое (левое, умеренное) крыло партии
2.•◆
colpo d'ala — взлёт (m.)aveva le ali ai piedi — он летел, как на крыльях
mettersi sotto l'ala (le ali) di qd. — пристроиться под чьим-л. крылышком
- 1
- 2
См. также в других словарях:
partito — 1par·tì·to s.m. FO 1. associazione volontaria e strutturata di cittadini che condividono un ideologia o un programma politico e mirano allo svolgimento di un attività politico sociale comune (abbr. P.): partito progressista, moderato; partito di… … Dizionario italiano
partito — {{hw}}{{partito}}{{/hw}}A part. pass. di partire (1) ; anche agg. 1 (raro) Suddiviso. 2 (arald.) Detto di scudo o figura divisi verticalmente in due parti uguali. B s. m. 1 Organizzazione politica di più persone volta al raggiungimento di fini… … Enciclopedia di italiano
partito — s.m. [part. pass. di partire1; propr. ciò che è diviso, parte ]. 1. [ciascuno dei mezzi di cui ci si può servire per raggiungere uno scopo, per superare una difficoltà e sim.: scegliere il p. migliore ] ▶◀ alternativa, soluzione. ‖ decisione,… … Enciclopedia Italiana
destra — s. f. 1. dritta (lett.), diritta (lett.) CONTR. sinistra, manca, mancina 2. (polit.) forze conservatrici, partito conservatore, conservazione, reazione □ conservatori, reazionari CONTR. sinistra, gauche (fr.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Armorial des communes d'Empire — Pour les articles homonymes, voir Bonne ville et Bonne ville (principauté de Liège). L armorial des communes d Empire donne les armoiries (figures et blasonnements) des communes du Premier Empire (1804–1815), et du Second Empire (1852 1870), en… … Wikipédia en Français
missino — [dal nome del Movimento Sociale Italiano (sigla M.S.I., letta per lo più /mis/)]. ■ agg. [iscritto, aderente o relativo al partito di destra denominato M.S.I.] ▶◀ neofascista. ■ s.m. (f. a ) [iscritto, aderente o relativo al partito di destra… … Enciclopedia Italiana
slittamento — /zlit:a mento/ s.m. [der. di slittare ]. 1. [perdita di stabilità o di aderenza: s. sul bagnato ] ▶◀ derapata, sbandamento, sbandata, scivolamento, sdrucciolamento, [del terreno] frana, [del terreno] smottamento. 2. (fig.) a. [perdita di valore… … Enciclopedia Italiana
Liste der Abgeordneten des Südtiroler Landtages — Diese Liste der Abgeordneten des Südtiroler Landtages bietet einen Überblick über alle gewählten Mitglieder seit 1948. Für die Ergebnisse der einzelnen Wahlen zum Südtiroler Landtag, siehe Ergebnisse der Südtiroler Landtagswahlen.… … Deutsch Wikipedia
Parlamentswahlen Italien 2008 — Die Wahlen zur 16. Legislaturperiode der beiden Kammern des italienischen Parlaments fanden am 13. und 14. April 2008 statt. Inhaltsverzeichnis 1 Ausgangssituation 2 Zeitplan … Deutsch Wikipedia
Liste der politischen Parteien in Italien — In Italien existieren zahlreiche politische Parteien, die zumeist in verschiedenen Allianzen organisiert sind. Die beiden größten Allianzen sind das Mitte Linksbündnis und das Mitte Rechtsbündnis, welche respektiv von dem Partito Democratico… … Deutsch Wikipedia
Parlamentswahlen in Italien 2008 — Die Wahlen zur 16. Legislaturperiode der beiden Kammern des italienischen Parlaments fanden am 13. und 14. April 2008 statt. Inhaltsverzeichnis 1 Ausgangssituation 2 Zeitplan … Deutsch Wikipedia